Español | Inglés | |
---|---|---|
Colloquial | ||
Colloquial | salir por piernas [v] | skip it |
Colloquial | salir por piernas [v] | run for the hills |
Colloquial | salir por piernas [v] | hightail it |
Colloquial | salir por piernas [v] | head for the hills |
Colloquial | salir por piernas [v] | show a clean pair of heels |
Colloquial | salir por piernas [v] | take wing |
Colloquial | salir por piernas [v] | hook it |
Colloquial | salir por piernas [v] | run like clappers |
Colloquial | salir por piernas [v] | do a bunk |
Colloquial | salir por piernas [v] | bust a move |
Colloquial | salir por piernas [v] | cut and run |
Colloquial | salir por piernas [v] | take to one's heels |
Colloquial | salir por piernas [v] | run for it |
Colloquial | salir por piernas [v] | shake the spot |
Colloquial | salir por piernas [v] | leg it |
Colloquial | salir por piernas [v] | make a bolt for |
Colloquial | salir por piernas [v] | fly the coop |
Colloquial | salir por piernas [v] | get out of here |
Colloquial | salir por piernas [v] | flee |
Español | Inglés | |||
---|---|---|---|---|
Colloquial | ||||
Colloquial | salir por piernas (de aquí) [v] | get out of here | ||